Get e-book 14 Fun Facts About the Mississippi River: A 15-Minute Book (15-Minute Books 83)

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online 14 Fun Facts About the Mississippi River: A 15-Minute Book (15-Minute Books 83) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with 14 Fun Facts About the Mississippi River: A 15-Minute Book (15-Minute Books 83) book. Happy reading 14 Fun Facts About the Mississippi River: A 15-Minute Book (15-Minute Books 83) Bookeveryone. Download file Free Book PDF 14 Fun Facts About the Mississippi River: A 15-Minute Book (15-Minute Books 83) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF 14 Fun Facts About the Mississippi River: A 15-Minute Book (15-Minute Books 83) Pocket Guide.

The options and amenities you will find here in your little oasis in NEPO are plentiful. Our stunning guest house has everything you need! Escape to the forests of Mt Tabor, just a minute walk! Enjoy privacy- guesthouse is at the back of property The loft is located in our backyard in Southeast Portland. While we are only steps away if you need us, the space is very private. In fact, guests report that they forget they are in the middle of the city when they stay in our space!

We live in a desirable and fun neighborhood, and parking can be tight! Guests usually find parking within a block or two of our house. At night or during busy times of the day, parking can be found within two short blocks. We do not have a TV in the guesthouse, but offer excellent wifi access. Our neighborhood has everything you will need, mostly within a five-minute walk! And if you want to visit a different part of the city, there is convenient public transportation around the corner. Tabor Park. If you're into yoga, there's an awesome space Yoga Union around the corner. Cozy bedroom with warm, lively colors.

This house was featured in Portlandia's season in the hilarious "Rent-It-Out," sketch! Perfect for relaxing after a day of exploring Portland and NOT for a home-stay or work-from-home stay. We have a toddler and are in and out of the house from 8am-8pm. Quiet hours are 10pm-7am and are truly quiet. I am pleased and excited to announce that this house has been graced by none other than Fred Armisen and Carrie Brownstein of Portlandia for a sketch entitled "Rent-It-Out! Private room with Queen size bed in my home near Alberta Arts district.

Surrounded by gardens and artistic works, this home is a gallery and gathering space for special events such as concerts, yoga classes, art openings and other happenings. This is the Cully neighborhood with large, sprawling lots full of gardens and mature trees and walking distance to all of the art, food and music you desire on Portland's famous Alberta Street.

Near major bus lines and MAX, this town is known for it's simple and efficient public transportation. The bedroom is spacious with about sq. My land mates are respectful and we are a peaceful, creative bunch. During your stay, you may encounter a weekly public Raga singing class on Monday nights by donation! The house has many common spaces to enjoy such as the living room, front porch and garden in the front yard.

Here you can expect a peaceful, relaxing stay or getaway. The house is clean, tidy, bright and welcoming. Currently I am showing ceramics, photographs and paintings. More to come! I am a ceramic artist and have works on display. The pictured baby grand piano is used by Portland vocalist Jonathan Brinkley to teach voice lessons from time to time. His sessions are playful, inspiring, refreshing, and benefit more than just singing. He is available should you decide you'd like an impromptu lesson! The room is furnished with modern furnishings, a kitchenette, closet system, and newly remodeled bathroom.

The room is equipped with basic cable and wifi. The Lovejoy Room has a very basic kitchenette. The kitchenette is equipped with a toaster, blender, Breville "smart oven" that allows you to toast, bake, roast, and broil , tea kettle, french press, pour over coffee brewer, cutting board, knives, plates, bowls, glasses, mugs and utensils.

The Lovejoy Room is located on 23rd and Lovejoy, there are a number of restaurants, shops, grocery stores, and bars within walking distance. The Room is located next door to Spielman bagels, for early morning coffee and bagels. Modern Studio on NW 23rd. Show all.

Top-rated experiences in Portland. Solder and forge your own set. Weird-Bar Crawl with Fanatical Local. Popular homes. Comfortable for two, it's a great home-base for the traveler wanting to explore PDX! Located in charming Woodlawn neighborhood. Near the park, bars and bus lines. Handmade by us! We're a craftsman and an interior designer who are not afraid to get our hands dirty. Stay in this remodeled basement where every detail was thought, planned and carefully constructed. We value high-end, conscious design.

  • Oblivion (Witches of Santa Anna #13).
  • !
  • ;

Our motto is maintain, reclaim and sustain. All of the exposed wood was salvaged from this year old home! We love our house and hope that you do too. It's a great, peaceful place to crash at the end of the day. A plush queen sized bed, a huge doorless walk-in bathroom ie. Its always a shifting art-installation, so don't be surprised if the art in the listing photos change. We like to collect art and objects during our travels.

Peaceful Retreat in Thriving NE. Brand new, beautiful, modern addition built on our ranch house. Completely private unit with a separate entrance and self check in. Environmentally conscious space and close to everything. Come get a taste for Portland where beauty, functionality and sustainability come together.

The square foot addition was built in It is well designed with modern comfort and amenities and provides a quintessentially Portland perfect place to stay during your visit. It has a pellet stove for delightful ambiance and carbon neutral heating , a private entrance, a pull out couch for a third guest and a patio. You can minimize your environmental footprint while staying in this net zero energy space complete with solar panels, natural materials, and products, and get around town by bike, light rail, or the electric cars or bikes we also rent contact us for more details.

Our neighborhood Overlook is the best of all worlds. It is located three miles from downtown and a mile from the thriving neighborhoods of Mississippi, Alberta and Williams. It is also quiet, peaceful and residential. We are walking distance from coffee shops, restaurants, bars and parks as well as Portland's regional light rail system that can take you downtown or to the airport. The Addition. Our home is beautifully situated across from a quiet park. We are located just a couple blocks walk to restaurants, coffee shops, boutiques and bus stops on trendy Hawthorne and Division streets.

Our one bedroom, square-foot basement apartment is lovingly decorated in the Northwest Style with touches of Scandinavia. The apartment has separate entrance for your privacy. The bedroom has a queen bed with cozy, fluffy featherbed comforters. The living room has a sofa that converts to double bed with bedding provided. We also have a queen futon available. We have a little kitchenette with sink, refrigerator, microwave, and Keurig coffee maker with complimentary coffee.

We have a television that picks up a few stations, but we do not have cable. We use Eco cleaning products to keep the apartment clean, without compromising your health. We are directly across the street from a park. The Hawthorne bus 14 is just 1. We also are walking distance to grocery stores, movie theaters, shops, breweries and pubs. Our neighborhood is quiet at night, so we ask that there be no noise after pm.

We are an early-to-bed, early-to-rise family up at am so you may hear us above in the morning. We are ideally situated between the popular Hawthorne and Division streets. We are 2. Best of all we are located right across the street from a park. There is ample parking as well. As a courtesy to our guests, our check-in time is pm; however, as we both work weekdays, we cannot have the rooms ready until or so.

What this means is that our guests are welcome to make themselves at home in their living room or just drop their bags off and head out exploring, but they won't be able to rest their weary heads or hit the showers until we've had a chance to get home and tidy up. All guests share the same bathroom. There is almost an entire floor available in our newish home smack-dab in the heart of fun, accessible Southeast Portland! This means that our guest s get not only their own quiet bedroom, but also a private full bathroom AND their own nicely-appointed living room please note: the first-floor living room is NOT private, as it does not have a ceiling and is the way between the front door of the house and the stairs to the second floor.

We are steps away from a frequent-service bus line, a terrific ramen shop, a pizza joint, two coffee shops, and, best of all, a Trader Joe's! The house is about two miles south of the trendy Hawthorne district, one mile south of nationally-recognized Division Street, and about four miles east of downtown Portland. The house itself is a beautiful, soaring Doug Fir- and hemlock-constructed dream home decorated with one-of-kind glass art pieces and potted succulents.

Mention is made of formulae used for insecticides and pesticides which include such ingredients as sulphur, ammonium salts, naphtha, tar, pitch, African rue, and laurel chapter 48 []. At the end of this list of botanists from the Islamic West, we mention two botanists from the East. Ibn Sirabiyun, commonly known as Serapion Junior, lived not earlier than the 11 th century c. Serapion Junior, however, wrote a work based on Dioscorides and Galen entitled Liber de medicamentis simplicibus or De temperamentis simplicium , in which he mentions a similar work by Ibn Al-Wafid Aben Guefit.

Other Latin publications include the Venetian of and ; the latter was issued under the following title Serap. De simplic. Medicam, historia libri Vii Nicol Mutono interprete []. The Latin version published at Strasbourg in was based on the translation of Abraham of Tortosa and was issued together with the works of Ibn Rushd, Al-Razi and Galen []. Born at Sur Tyre in , he studied medicine in Damascus under Abd al-Latif and was attached to a hospital in Jerusalem.

He finally established himself in Damascus, where he died around []. Al-Suri wrote a treatise on simple medicines al-adwiya al-mufrada , wherein he discussed the views explained by one of his colleagues Taj al-Din al-Bulghari in a similar treatise []. What distinguished Ibn al-Suri was that he traveled extensively and explored the Lebanon range to discover and collect plants. He was accompanied by an artist whose business it was to represent them in colour as completely as possible at different stages of their growth [].

In his work on the Materia Medica , he had the herbs which had been the subject of his investigations painted, not only as they grew, but as they appeared, when dried, on the shelves of the druggist; his is the first example of an Arabic book illustrated in colour [].

This 58 x 31 metre garden offers a window onto Muslim civilisation in the multicultural city of Berlin. The apogee of botanical writing in Arabic was reached by Ibn al-Baytar He was born in Malaga and studied in Seville, where he collected plants with his teachers []. Of his outstanding works, one concerned Materia Medica , the other was on simple remedies-medical preparations containing but one ingredient [].

The latter was a description of animal, vegetable and mineral ingredients, obtained from his own research and experiments as well as data that he had learned from Greek and Muslim sources []. Ibn al-Baytar collected a number of new medicinal plants which were introduced into pharmaceutical knowledge. It is held that there was not a fruit or vegetable known to horticulture at that time that was not grown in the vicinity of Malaga, his home-town []. The work subdivides in 20 chapters, dealing with simples for the cure of head diseases; simples for the cure of ear diseases; simples for cosmetics, simples used as counter poisons, most used simples in medicine, simples used for fevers and atmospheric alterations, and so on and so forth [].

In this work, the author makes many observations such as the following on smallpox:. I have many times observed this []. It was the greatest medieval treatise on this subject [] , a fundamental work on botany, describing simples, all listed in alphabetical order. The best manuscripts of this work are in Oxford, and there are also two in Hamburg. The translation of Galland is lost, but an Arabic manuscript is at Leyden Bibl. However, this work has been repeatedly partly translated and edited in recent centuries.

Galland made a limited translation of it into French []. In the 19 th century Amon made a limited translation of it into Spanish, Dietz making a partial Latin translation, whilst Sontheimer made a full German version of the work []. A Latin version of the book was published in , and its complete translation in French appeared in by Leclerc []. Medicinal Plants and their Actions. There are countless recipes from medicinal plants in a variety of works, and in a diversity of languages, which are listed in this section [].

The following is only a sample of such recipes, kept as diverse and as short as possible, but just long enough to highlight the richness of this aspect of Islamic science. One of the earliest Muslim scholars is Hunayn Ibn Ishaq who wrote a treatise on ophthalmology []. One of his prescriptions follows:. Figure 13a-b: Samples from the electronic edition of Flora of Syria, Palestine, Egyptian territory and their steppes by Dr. George Post, printed in Beirut Knead these remedies with the water of a decoction of roses; apply the eye salve with white of eggs and dilute it well, it will be quite excellent [].

Syrup, shurba as generally known to the Arabic writers, was known as a juice concentrated to a certain viscosity so that when two fingers were dipped into it, it behaved as a semi-solid when the digits were opened. Ibn Kaysan [] gives a detailed account of the preparation of syrup:. It is immersed in very hot water, covered and left until macerated. A ratl of dissolved, concentrated, and frothy sugar is added for every 4 ounces of flowers.

The pure juice of the flowers of the orange tree is added and it is cooked on a gentle fire until concentrated. It is removed and used. When the syrup to be prepared is from the juice of fruits as the apple, quince, pomegranate, and similar ones, they are crushed in a marble or black stone mortar; the juice is removed by pressure, boiled, and made to foam.

It is removed from the fire and clarified. For every 4 ounces of thin liquid, a ratl of dissolved, concentrated, and frothy sugar is added. It is cooked on a light fire until it has the consistency of honey.

  • Crochet 101: Master Basic Skills and Techniques Easily through Step-by-Step Instruction.
  • Banana Disaster- The first day (S.J Pinkins Diary of everything upside- down, flip sided and just plain wrong! Book 1);
  • !
  • ;
  • Rosemarys Glove.
  • Muslims in India.
  • Great Shefford Station (Stations of the Great Western Railway GWR Book 6)!

For those fruits whose juice it is impractical to obtain except by cooking, such as the prune, cherry, jujube, and similar ones, they should be cooked in water to the point of falling apart, then ground and put through a sieve. Dissolved and frothy sugar is added and then it is cooked on a light fire to obtain the proper viscosity []. For each ratl of sugar, put in 2 to 4 ounces of vinegar according to its degree of acidity and the taste of the patient.

Its acidity should be to a small degree []. The robs, ruhb in Arabic and sapa in Latin, were syrups. Often, it was the concentrated juice of the raisin, but, most of the time, by extension, the word was applied to all fruits and plants whose juices were purified and concentrated over a fire or in the sun. Cold, dry, effective against poisons, eases the bile, pacifies the thirst, astringent, strengthens the heart, employed in collyria for a speck in the eye or a white spot in the eye.

Preparation: Take the inside of a citron and express the juice into a stone pot. Cook on a small fire until it is reduced to a quarter. Further, the robs were not always used alone; when necessary, they were compounded as were simples. The robs may be put together in compounds with each other to assist in cooling [as in fevers] and in constipation. It is made from apples, quince, verjuice, pomegranate, Chinese pear, lemon, sorrel, barberry, ribes, seeds of myrtle, sumach, white mulberry that is close to being unripe, and the azerole which is called narsinjid.

It is cooked until it is viscous… That [juice] of quince… may be mixed with strengthening drugs for the stomach like Indian aloe wood, Chinese cinnamon, rose mastix, and so on []. In the case of lohochs, their consistency is of a paste-like nature. The composition of lohochs is variable; often it contains mucilaginous parts of fruits and roots which are boiled and then mixed with honey and almond oil. Among other things, the almond lohoch is useful to treat cough and pharyngitis. Take six dirhams each of gum arabic, gum tragacanth, starch, licorice juice, sugar, and confection, and five dirhams each of seed of decorticated quince, pip of the sugared gourd, and decorticated sweet almond.

Bray them all, sieve, and add some concentrated and foaming julep.

Boil until it forms a single whole. Remove and use []. They are taken orally by spoon. Whatever dissolves from it is taken little by little to lengthen the period of its passage near the trachea. This is so that it may penetrate into it […] and the lungs by filtering through. It causes gentle flowing, of the moistures and adjusts them, removes hoarseness of the pharynx and the breathing, and whatever follows. As for effectiveness, they provide for the prevention and take care of swollen conditions.

For this, there are the cold mucilages. Ten parts each of flaxseed, bitter vetch, and shelled sweet almond, five parts of pine cone, seven parts of powder of crushed peeled lily root, and three parts each of gum [Arabic] and gum tragacanth are taken as a lohoch with manna or crystalline sugar. It is gathered in gum and gum tragacanth in contrast to the cleansing lohoch []. Often, it is an extract from one or more sources which is concentrated to its third or fourth as a liquid.

It disperses phlegmatic and atrahilious [] humors, purifies the body, clarifies the complexion, is useful for a red face, pimples, and leprosy. Ibn al-Baytar wrote an impressive collection of simple drugs, which is regarded as the greatest Arabic book on botany of the age. He collected plants, herbs and drugs around the Mediterranean from Spain to Syria and described more than medicinal drugs, comparing them with the records of over writers before him. It is all cooked in dirhams of pure water until it is reduced to a quarter.

It is sieved. Then there is macerated in it seven dirhams each of cassia and manna. It is filtered again and on it is thrown a dirham of sieved agaric, a quarter of a dirham of salt, and a spoonful of almond oil, and ten dirhams of sugar. It may be used []. Ibn al-Tilmidh d. He emphasized empiricism and personal observation and the action of simple and compound drugs on the individual patient in each particular case []. On pills or pastils containing 27 recipes and hieras iyarijs , including cough elixirs. It is then made into pills to be sucked or chewed rather than swallowed, for better results.

This is similar, only in a primitive way, to modern chewing tablets and lozenges now in wide use. Another prescription calls for licorice, tragacanth, sweet almonds, gum Arabic, and sugar all kneaded in mucilage of quince, which was then made into pastilles. On powder containing 26 recipes including the following ingredients: clays, cumin, coriander, roses, and dodder recommended for a variety of ailments. For example, a recipe to treat against diabetes mellitus reads: five drams each of dried leaves of coriander and red rose mixed together with four drams of the sour seeds of pomegranate all to be toasted, ground, and passed through a sieve, then folded into powders for ready use.

On good-tasting and fragrant-smelling confections, incorporating aromatic spices such as aloes, ginger, saffron, and cardamom. Some recipes are used as antidotes against poisoning, containing terra sigillata and laurel seeds as main ingredients. The rest of the 26 recipes in this chapter were generally recommended for the stomach and the digestive system.

On syrups of such ingredients as apples, roses, oxymel, or sandalwood, mainly cooked with sugar to the appropriate consistency, 27 recipes. On robs, thickened, good-tasting juices of fruits, preferably cooked with sugar to a much thicker consistency than that of the syrups, 10 recipes. On oral hygiene including dentifrices for teeth and gum care, in 15 recipes incorporating such ingredients as sweet Cyprus, alum, gailnut, pellitory, chalk, sumac, and borax. Remedies used to stop nose and wounds bleeding in 5 recipes including such ingredients as alum, vitriol, frankincense, and dried and ground herbs.

Remedies for increasing sweating and perspiration, as borates, or to decrease the same, such as dried coriander and sumac. No adequate explanation for administering these remedies is given, except the fact that doctors were called upon for advice and treatment in such cases [].

Bunduq [Corylus avellana li. It is less oily than the nut and richer nutritionally. It is slightly acidic. It remains in the stomach for a long time. It creates bile.

It gathers in the jejunum, fortifies it, and helps it when it is affected. It has a special power in that when it is eaten ahead of time it is good against poisons; it is also good for this purpose afterward when taken with rue and figs. It intoxicates. Al-Masihi Ali Abbas : It breaks down the viscous humours.

It is good for expectoration which comes from the chest and from the lung. Al-Tabari: Taken with a fig and some rue, it is useful against the bite of the scorpion. In my youth, living around Mosul, I saw people of the country bring the hazelnuts in their arms and affirm that they found them effective for scorpion bites. It inflates one more with wind, especially if it is ingested with its internal covering. Yet, this covering is strongly astringent and holds the wind; if it is removed, the hazelnut passes more easily and is digested better.

  1. .
  2. Forbidden (A New Adult Paranormal Romance);
  3. .
  4. .
  5. .
  6. One corrects it especially with sugar. If one has made bad use of it to the point of distending the stomach, then it is necessary for one with a cold temperament to drink after it some honeyed water, and with hot temperament, a julep. If this is insufficient, it is necessary to take a prepared laxative. It is essential that one eat it without its covering []. Numerous beliefs about the nature of each food and its suitability to individual temperaments were deduced, and many dishes, Dols notes, were eaten for their promotion of health as much as for their taste and nutritional properties [].

    Furthermore, herbs were used in the prevention of disease, for example as fumigants during periods of epidemics []. There are some good secondary sources in the field of botany for any curious reader wishing to explore the matter further but like many essential areas of Muslim science: mainly available in Germany and only in German []. With regard to the relationship of Muslim botany with the modern, names of plants reached the West through the intermediary of Muslim works [].

    Levey also rightly points out that because of its accumulation of thousands of years of experience, Muslim pharmacology may still contain something of value for modern science. The medicinal properties, particularly of botanicals known to Muslim physicians and apothecaries, deserve great attention. Some important medicinal plants prescribed today have been explored with success, and more remains to be done. He believes that clues to valuable drugs can be found in the early Arabic texts []. The best conclusion on the subject, though, is in the words of the great botanist, Ibn Juljul.

    He says:. God, most kind, has given me the means to accomplish my wish, which was to bring to life what I feared whose knowledge could be lost, a loss of something that is of great advantage for the health of humans. It is, indeed, God Who has created the cure, and has spread it amongst plants thriving on the soil, and amongst the animal kingdom, that move on the land, or swim in the waters, and in minerals under the ground, for all this is witness of the power for healing, a gift and a bounty from God the Almighty [].

    New York: Simon and Schuster, , p. Lippincott Company, ; vol. Rashed, London: Routledge, vol. Meyerhof and J. Schacht, Oxford , p. Die zahriyat, rabiiyat und rawdiyat von ihren Anfaengen bis Assanawbari , Beirut Defremery and B. Baltimore: Williams and Wilkens, ; vol. Translation into Arabic attributed to Abu Bakr Ahmad b. Ali al-Kasdani, known as Ibn Wahshiya 4thth century. Critical edition by T. Fahd, 2 Vols, Damascus, , Brill, , p. Edited from the unique MS. Part of the monograph section, Wiesbaden Hamidullah, Cairo, coll.

    Hamarneh and G. Lippert Leipzig Sayyid, Cairo Hyde The Supplement was edited and translated into German by A. Dietrich, Gottingen ; and English by P. Johnstone, unpubl. Meyerhof and G. Bruce 47, 48; British Library, Or. Paris , p. Selin Editor; Kluwer Academic Publishers. Sobhy Cairo , p. Tokyo: The Naito Foundation, , p. Amsterdam: Philo Press, ; reprinted ; p.

    Simonis Januensis. II, p. The fructifications are in uncovered roundish points, called sori, scattered over the inferior surface of the frond or leaf. There are numerous species. VI, 2, ; E. Wiet et al. Levey: Early Arabic, op. Jahier and A. Noureddine Algiers , p. Home Environment Botany. Malika V: Nur Jahan.

    Science in Adab Literature. Hydraulic Imagery in Medieval Arabic Texts.